Mostrando entradas con la etiqueta Shapeways. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Shapeways. Mostrar todas las entradas

martes, 26 de febrero de 2019

Timberwolf escala N y primer personaje de Castilla Oscura

¡Hola chicos!

Hey guys!

Hace poco mas de un mes que no actualizo... La verdad voy bastante lento últimamente con el tema miniaturas debido a desgana y debido al Ace Combat 7 pero por fin os traigo algo nuevo.

So it's been a bit over a month since I don't update... To be honest I'm working slowly lately because I'm a bit demotivated and since Ace Combat 7 came out but finally I have something to show.

Primero un Timber Wolf que imprimí en escala N:

First a Timber Wolf I printed on N scale:




El color seguramente os suene; ya había pintado una versión así tanto en 6mm como 3mm y es el que uso en MWO. Fue interesante pintar una figura tan grande (70mm) y pude dejar mejor el efecto del calor de las armas.

The color should be recognizable; I've done versions both on 6mm and 3mm and it's the one I use on MWO. It was interesting to paint a big minaiture (70mm) and I could do better the heat effect on weapons.

La base la intenté hacer escénica y me han dicho que las roturas del suelo se ven pintadas (lógico, lo están) y que queda poco real con lo cual estoy de acuerdo y ando pensando como hacer que no sea así (¿quizá con crackle medium?).

I tried to make a scenic base and I was told the cracks of the road seem painted (Wich they are) and they look not real wich I agree and I'm thinking on how to improve them (maybe crackle effects?).

El coche es un GT86 con kit Rocket Bunny que había impreso en una escala casi idéntica así que lo puse ahí para darle uso y complementarla.

The car's a GT86 with Rocket Bunny fender kit with I printed on a similar scale so I put it there to give it use and complement it.

Como segunda figura subo mi primera miniatura de Castilla Oscura (cuidado con la calidad móvil):

As second miniature here's my first Castilla Oscura mini (beware phone pics):



Poco puedo decir también; lo dejé sucio e intenté hacer OSL en la linterna ya que en el juego es importante el factor de la luz. Por el resto lo pinte como me imagino un caballero importante de Castilla.

Little to say too; I left it dirty and tried to do OSL on the lantern since light's relevant on the game. The rest was painted how I imagine a important Castilla knight to be.

El efecto OSL me quedó horrendo pero con la poca práctica que tengo es bastante normal, debería seguir practicándolo.

OSL looks horrid but since I have very little practice it's normal, I have to keep at it.

En fin, se que es poco, pero por hoy no hay mas. Debido al Ace Combat 7 me puse de nuevo a pintar mis aviones 1:600 de Picoarmor y quizá juegue algo a AirWar C21, releí las reglas tras años de no tocarlas y me parecen mucho mas sencillas y fáciles de entender, probablemente debido a probar tantos juegos desde entonces.

Well, I know it's not much but theres no more for today. Due to Ace Combat I was painting my 1/600 Picoarmor planes again and might try AirWar C21 again, I've reread the rules afters years of not touching them and they seem quite easy to play and understand, maybe playing this much since made me better at comprehending rules.

Espero poder traer algo mas rápidamente que esta vez,  ¡hasta la próxima!

I hope I can bring something faster this time, see you next time!

martes, 25 de septiembre de 2018

Gundam Skirmish Mechs, primera parte

¡Hola chicos!

Hey guys!

Ya he vuelto por fin con ese post que habia prometido con los mechs de la partida. Lo primero es decir que todos salvo el último que voy enseñar son Hunters en escala flota de Heavy Gear.

I'm back at last with that post I promised with the game's mechs. First up I have to say that save for the last one they are all Heavy Gear's fleet scale Hunters:

Primero los que hice de escuadra normal:

First up the normal squads:



Todos han sido modificados, lo primero fue quitarles el lanzacohetes del hombro izquierdo. Luego en cada tropa hay dos especialistas, uno con Panzerfaust y otro con un rifle de francotirador.

They all were modified, first up get rid of the left shoulder rocket launcher. Then in each troop there's a specialist, one with Panzerfaust and another with a sniper rifle.

Tienen en la base pintado el ángulo de visión y solo pinte la calle / hierba para no confundir con el ángulo de visión. Tienen marcado un número para identificarlos en las fichas de unidad.

They have the vision angle on the base and I only painted the road / grass instead of modelling so it doesn't distract from the vision angle. They also have an ID number for the unit cards.

El Panzerfaust se hizo con un palo de los oídos y trozos de alambre y el rifle de francotirador no es mas que cortar el cañón y poner uno mas largo con alambre y un alambre encima para hacer de mira.

The Panzerfausts are made with a Q-Tip and a bit of wire, the sniper rifles are made by cutting the barrel and adding one with wire and also a bit of wire on top to make the sight.

En principio pienso usarlos como STH-16 Shiden (se asemejan a ellos y quiero jugar con Tekkadan).

I'm thinking on using them as STH-16 Shiden (they look somewhate similar and I want to play Tekkadan as my force).


Este simplemente lo pinte y no le hice nada, creo que lo usaré como el Shiden Custom de Orga aunque todavía no lo se.

This I just simply painted and didn't customize, I think I'll use it as Orga's custom Shiden.



Este ya tiene algo mas de trabajo, primero le puse un coche a la base para hacerla divertida. Luego el escudo es un bit de un Terminator de 40k, el hacha es un mango de hacha de 28mm y la hoja la hice con plasticard.

This one already has more work, first it has a car on the base to make it interesting. Then the shield is a Terminator bit from 40k and the axe is made both from a handle from a 28mm axe and the tip is made from plasticard.

El booster se hizo con un cilindro de masilla verde y la llama es un efecto de disparo. Este mech pretendo usarlo como el Shiden Custom Ryusei-Go, por eso lo pinté rosa (y si os fijáis bien en la imagen tiene el ojo pintado en la cabeza aunque apenas se perciba).

The booster's made with a green stuff cylinder and the flame is a shooting effect. This mech's going to be the Shiden custom Ryusei-Go, that's why it's pink (and if you look carefully you can see the eye painted on the head).

Prácticamente miden lo correcto, al ser 1/1000 cada milímetro es un metro y miden 14mm, así que quedan muy cerca de la escala real que deberían tener.

They are practically correct in scale, since it's 1/1000 a militer is a meter, and they are 14mm so it's almost correct in size.

Ahora os dejo el primero impreso en 3D:

Now my first 3D printed mech:



Como podéis ver es un Sazabi. Lo pinté como un Gunpla de Sazabi que vi por internet. El modelo lo saqué de un juego de PSP, al tener geometría simple fue fácil de conseguir imprimir. Tiene suficiente detalle para esta escala y creo que lo he dejado bastante bien. Mide casi lo que debería, mide 25mm y el Sazabi mide 23 hasta la cabeza así que casi es correcto.

As you can see it's a Sazabi. I've painted like a Gunpla I saw online. The model's from a PSP game, that way since it has simple geometry it's easy to make printable. I has enough detail for the scale and I think it's pretty good looking. It's almost correct in size, it's 25mm and the Sazabi is 23m tall so pretty much spot on.

Las otras dos bases son unos marcadores para simular los bits que lleva en la espalda. Básicamente se hicieron con alambre de latón, un poco de plasticard y tubos de plástico.

The other two bases are markers for the bits it has on the back. They are basically brass wire, a bit of plasticard and Q-Tip tubes.

El Sazabi supongo que lo usaré como una unidad que se hayan encontrado los miembros de Tekkadan por algún motivo en alguna excavación.

I'll use the Sazabi as a mech Tekkadan found in an excavation.

Estoy intentando encontrar modelos 3D de un Bárbatos y de el Landman Rodi para imprimir y así tener algún modelo legítimo de la facción y luego por mi parte conseguí hacer los Mobile Workers por mi mismo en Sketchup con mis conocimientos básicos, con eso tendría ya el ejército completo.

I'm kinda looking for 3D models of Barbatos and Landman Rodi to print so I can have some legitimate models from the faction and I did by myself some Mobile Workers with my limited knowledge in Sketchup so I would have a entire army already.

Este sábado jugaré una partida, no se a cuantos puntos así que ni idea si podré usar el Sazabi que yo diseñé (aunque preferiría que hubiera estadísticas oficiales) así que haré reporte de batalla.

This saturday I'm playing a game, I dunno how much points so I don't know If I'll be able to use the Sazabi I designed (although I would prefer an official stat sheet) so I'll make a report anyway.

Por último os dejo una foto de los jefes, para comparalos de tamaño.

Last, a picture of him with the two bosses, to compare.

¡Hasta la próxima muchachos!

Novah out!


viernes, 15 de julio de 2016

Raven Standard de la Gray Death Legion

Salido de la fábrica al fin terminado aquí tenemos al Raven de la GDL:

Out of the factory at last finished here we have the GDL's Raven:


El Raven es un mech ligero, usualmente con aparatos y tecnología para apoyo a mechs con LRMs o bien para servicios de explorador.

The Raven's a light mech, usually with electronic warfare gizmos and for support to LRM boats or to serve as a scout.


Es una plataforma sencilla, barata y formidable, un gran mech de apoyo para cualquiera que sea la batalla.

A simple, nimble, cheap platform and a great support mech for any battlefront.


Este es el primer mech de la GDL. Poco a poco iré desvelando mas mechs.

This is the first GDL mech. I'll be revealing them little by little.

domingo, 10 de julio de 2016

¡Durotan se une a la batalla!

¡Hola chicos!

Hey guys!

Ya que acabe la mayoría de lo que tenía que hacer de Battletech empecé con la banda del Warcraft. El primero que pinté ha sido Durotan, el líder de los Frostwolves.

Since I finished most of what I wanted to do for Battletech I started with the Warcraft warband. The first to be painted is Durotan, leader of the Frostwolves.


Lo pinté de manera similar a Grom (mismo tipo de piel, misma manera de pintar el acero, el cuero).

I've painted him in similar manner as Grom (same kind of skin, same way of painting steeñ, the leather).


Usé de referencia el arte oficial pero lo adecue mas a como son mis orcos.

I've used the oficial art as reference but changed a bit towards my orc style.


La capa costó un poco hacerla pero creo que quedó suficientemente bien.

The cloak was a bit hard but I think it looks good enough.


Cambié la base para que cuadrara más con mi nuevo tapete. Me gusta como quedo,tiene el mismo estilo que Grom al mirarlo.

Changed the basing so it looks better on the new mat. I like how it turned out, has the same style as Grom when you look at it.

Espero que os haya gustado, sobretodo a los fans de Warcraft. Entrada cortita la de hoy pero es que no ando de buen humor pero quería enseñaros de todos modos la miniatura. Comencé con Kargath así que pronto estará por aqui.

I hope you like it, specially Warcraft fans. Short post today but I'm not in my best mood but still wanted to show the miniature. I've started Kargath so expect him soon enough.

Peace out.

viernes, 1 de julio de 2016

Infantería, transporte y tanques para Alpha Strike

¡Hola chicos!

Hey guys!

Volvemos a Alpha Strike que le tenia ganas y ahora tengo todo preparado para poder jugar alguna partida. De momento no puedo enseñar los mechs porque no los considero totalmente terminados (pegatinas como siempre) pero bueno ya casi están y así os enseño lo que será la infantería.

We're back on Alpha Strike since I really wanted to continue and now I have mostly everything ready for some matches. For the moment I cannot show the mechs due to not being totally finished (decals as always) but they're almost ready and that way I can show the infantry first.

Lo primero hacer la distinción de que estoy haciendo dos ejércitos mercenarios, la Gray Death Legion de los manuales y libros y mi unidad que serán los Rabid Wolves con el logotipo que ya creo haber enseñado en el pasado. Empecemos por los Rabid Wolves:

First we have to make the distinction that I'm doing two merc companies, Gray Death Legion from the rules and books and my own unit wich'll be the Rabid Wolves with the logo I've think I already showed. Let's start with the Rabid Wolves:


Esos son dos camiones que servirán de objetivos en las partidas. Son unos "M548/M1015s transport truck" impresos en 3d. Elegí este modelo porque eran los que había en la isla Shadow Moses en el MGS1 y ese juego lo tengo demasiado grabado como para no escogerlos (de hecho si algún dia me animo a usar vehículos aéreos pillaré un Hind D".

Those are two trucks wich'll serve for objectives in some matches. They're "M548/M1015s transport truck" printed in 3d. I chose that model because they appeared in the Shadow Moses island in MGS1 and that game is too relevant for me to not choose them (in fact If I someday read and use air rules I'll be using a Hind D).



Este es el primer APC de transporte (un Rhino de Epic40k), un tanque de AC/10 (un Leman Russ de Epic40k) y una sección de infantería anti-mech. Evidentemente habrá mas de los tres pero esto fue una prueba mas adelante cogeré mas infantería y vehiculos.

This is the first APC (a Epic40k Rhino), a AC/10 tank (a Epic40k Leman Russ) amd a amti-mech infantry section. Obviously there will be more but this was a test and later on I'll get more infantry and vehicles.


Aquí tenemos esos mismos camiones pero de la otra facción. Nada especial que añadir.

Here we've got the same trucks but from the other faction. Nothing special to add.



Lo mismo que antes pero de la otra facción. Aun no tiene pegatina el APC en contraste a los de la otra pero aún no llegaron las pegatinas y usaré viejos T-80 que tengo como tanques para esta facción.

Same as before but from the other faction. The APC still haven't got the decal and I'll be using T-80 as tanks but they're not painted yet.



Y esta monstruosidad gigante es una nave de transporte de mechs, una Union Dropship para ser exacto. La hice yo totalmente con cartón, madera, plásticos etc y la verdad es que se ve enorme al ser a escala (de hecho no me llego la pantalla para hacer la fotografía). A esta le pinte yo el logo de la compañía ya que por el tamaño era mas sencillo. El nombre viene de una nave de una serie de novelas que adoro y que aun estoy leyendo; las novelas de la Culture de Ian M. Banks. La verdad me encanta como quedó y vienen reglas para ellas así que hasta podría combatir en el suelo pero bueno mayormente hará de objetivo. La del otro bando la saque de MWO y esta lista para imprimir pero al ser un objeto enorme es muy cara así que tendrá que esperar.

And this giant monstrosity is a mech dropsip, a Union Dropship to be exact. I've made it with cardboard, plastics, wood etc and to be honest It's gigantc being it true scale (in fact the screen wasn't enough to take the picture). This one I've painted the logo of the company because it's size made it easier. The name's from a ship straight from Ian M. Banks Culture's novels. I love how it turned out and there are rules for it so it could even fight on the ground but mostly It will work as a objective. The other faction dropship was extracted from MWO and it's ready to print but being so big it's too expensive so it'll have to wait.

En fin, eso es todo por hoy. Espero que próximamente me llegue todo para acabar los mechs y poder enseñarlos, si hago alguna partida y puedo sacar fotos antes pues se verán en las fotos pero de momento lo dudo. También llegaron las miniaturas del WoW así que pronto me pondré a pintarlas y cuando se pueda se estrenarán.

So that's it for today, I hope everything arrives soon so I can finish and show the  mechs, if I play match and make pisctures they will be seen before but I doubt it. Also the WoW minis came so soon enough I'll paint them and upload them.

Peace out.

lunes, 25 de abril de 2016

Miniatura de Grom Hellscream

¡Hola chicos!

Hey guys!




Hoy viene otra miniatura, la de Grom que había enseñado que imprimí en 3D. Lo primero como siempre es dejaros las fotos:

Today a new mini comes, Grom's mini wich I had shown previosly in a previous post. The first, as always, is showing the pictures:

 Thrall...la bruma de la sangre se ha levantado, el cuerpo se enfría, el fuego del demonio se ha quemado en mis venas. Me he liberado...
Thrall... the blood haze has lifted... the demon's fire has burnt out in my veins....I...have...freed...myself...


Esta miniatura fue una gozada para pintar si os soy sincero, llevaba mucho tiempo queriendo hacer un orco del estilo que me gusta (véase estilo Warcraft). Los verdes fueron divertidos de pintar, tuve que reforzar partes con masilla líquida, le tuve que hacer la coleta, hice NMM en el hacha para el oro y a los metales les hice luces con blanco.

This miniature was a pleasure to paint if I'm honest, I wanted to paint a orc in my favorite style (Warcraft orc's style). The greens on the mini were fun to paint, I had to reinforce some parts of the mini with some liquid green stuff, I had to make the hair, I used NMM in the axe for the gold parts and the metallics were highlighted with white.

Con esta miniatura quizá cumplo un sueño que tenía de niño cuando jugaba al Wacraft 2 en Pc y es que siempre quise tener los héroes en miniatura y con este empiezo a tenerlos. Pienso hacer algunos mas de ellos y un tauren en condiciones no como el que me salió mal impreso por culpa de la mala medición de la altura del brazo.

With this mini I complete a wish I had when I was a child when I played Warcraft 2 on Pc and that is that I wanted to have the heroes on miniature and this is the first one. I'm thinking on making some more of them and a good tauren with correct size, not unlike the one I made with atrocious size because of the arm height.

Y ahora para quienes no lo sepan ¿quién es Grom? Pues Grom Hellscream es el fundador del clan Grito de Guerra salido del Warcraft 2. Es un personaje que ha sido muy relevante para el trasfondo del Warcraft y a mi me marcó mucho de pequeño. Os dejo un link a algo mas de información:

Trasfondo de Grom

And now for those who don't know, who's Grom? Well Grom Hellscream is the founder of the Warsong clan and he comes from Warcraft 2. It's a character that always was quite relevant for the lore of the game and I liked him a lot when I was little. Here's a link with some more info:

Grom's lore

En fin eso es todo por hoy, quizá el miércoles pruebe Open Combat y haré un post resumen de la partida para que veáis un poco como va, a ver si puedo hacerlo.

That's it for today, maybe the wednesday I will try Open Combat and If I can I will make a short post of the game so you can see how it works.

¡Hasta la próxima!

Until next time!

Peace out.

EDIT: Al parecer mi Hellscream sale en un blog de World of Warcraft francés, es genial verse un poco representado por ahí (aunque como siempre hay bastantes comentarios insultantes, no pueden faltar pero también veo gente amable). ¡Gracias, WoW JudgeHype! ¡Haré alguna mas en el futuro, seguid el blog si queréis!

EDIT: Apparently, my Hellscream is on a french World of Warcraft site, it's amazing to see myself represented (although as always theres some hateful comments, they can't de missing but there's good people also). Thanks, WoW JudgeHype! I will be making some more in the future, keep an eye here if you want!

El susodicho post / The post


viernes, 4 de marzo de 2016

Retomando Airwar y continuo con Avatars of War

¡Hola chicos!

Hey there guys!

Nueva entrada que cuadra justo en mi cumpleaños y os traigo un par de cosas. Lo primero en mi búsqueda de juegos sencillos pues volví a mirar Airwar C21 y la verdad es mucho mas simple de lo que pensé la primera vez la cosa es que hay que tener la cuenta de muchas cosas.

New entry that's just in my birthday and I bring you a few things. First in my search for simple games I looked again into Airwar C21 and it's much simpler than I originally thought but you have to take notes of many things.

Lo que hice fue un montón de marcadores para el juego y los imprimí en papel de 200 gr. y también me hice unas tarjetas para cada avión. Luego de internet me he sacado unas hojas en las que se puede llevar la cuenta de los misiles, sus estadísticas y cuantos has gastado. Os dejo aquí un .rar con la base en .psd para hacer las tarjetas de los aviones, mis marcadores y las tarjetas que ya he hecho por el momento:

I did a lot of markers for the game and printed them in 200 gr. paper and also made some cards for each plane. Then from the web I got some sheets for the missiles whre you can see how many you spent, the stats and many more things. Here's a .rar with a .psd base to make the cards, my markers and some cards I've already done:

Marcadores para Airwar / Markers for Airwar

Ahora vamos a miniaturas. Poco he pintado pero me han llegado un par de cosas y he hecho un poco. Lo primero es enseñar un X-49 Night Raven que encontré casi en escala 1/600 que venía en un paquete de gashapon en el que viene una figura de la piloto Rena Hirose y el avión en escala pequeña. Como nota decepcionado por la figura de Rena, la volvieron una cría totalmente, le pusieron los pechos enormes y sin sujetador, ignoraron totalmente el hecho de su enfermedad que le deja la piel albina y ignoraron el conector neural que tiene LO CUAL ES MUY IMPORTANTE PARA SU PERSONAJE pero bueno, da igual porque la compre por el avión:

Now onto miniatures. I did paint very little but I got some new things. First a X-49 night Raven I found in almost 1/600 scale that came in a gashapon packet with the pilot, Rena Hirose and the plane in small scale. Have to say I'm dissapointed in the girl mini, they made her a teen, made her boobs a lot bigger & she's without the bra, ignored the fact that her illness makes her albine and ignored the neural connector that she has wich IS VERY IMPORTANT TO THE CHARACTER but doesn't matter because I bough the gashapon for the plane:



Corregí un poco los colores por la parte trasera (los motores, el gris y el plateado) que venían mal pintado y aproveche el soporte que traía así puedo posicionar la nave cuando me apetezca. También venia con los soportes de las alas rotos (y de hecho en la foto se nota tanto la pintura negra como el super glue).

I corrected a bit the paint on the back (the afterburners, the grey and silver parts) that came very badly painted and I reused the peg it came with so I can put the pane in different positions whenever I want. Also it came with the wing's pillars broke (and you can see the paint and super glue in the pic).

El resto de aviones que voy usar están basados en escuadrones del Ace Combat y ya tengo la mayoría escogidos pero de momento hice dos a falta de haberles puesto las pegatinas con imágenes del escuadrón (tengo que pedirlas a encargo y no tengo ni dinero). El primer escuadrón son los Ofnir:

The rest of the planes I'll use are based on Ace Combat squadrons and I've got most of them already planned but for now I made two except for the squadron insignia wich I have to commision to a guy (but no dosh for it dangit!). First squad is Ofnir:




No cabían todos en la foto pero bueno como veis ahora les estoy dejando un estilo mas exagerado de luces mas a lo cómic ya que si las pinto como maquetas quedan muy aburridas. El soporte es una barra de latón que es flexible pero las aguanta bien.

They couldn't be all in the pic due to the backdrop but as you can see now I'm doing a comic exaggerated style for the highlights because If I paint them like big pla models they look boring. The peg is flexible brass that looks well and supports them quite good.

El segundo escuadrón es el escuadrón Galm team, protagonista del Ace Combat Zero:

Second squad is Galm team, protagonist of Ace Combat Zero:




Ya las había pintado hace años a pesar de no ponerlo en el blog (para ser justos creo que fue antes) asi que dejo el enlace a DeviantArt para que comparéis como he mejorado en esta escala:

I painted them years ago but even though I didn't post them (I probably painted them before the blog) I will leave a DeaviantArt pic I uploaded then so you can compare how much I improved in this scale:

Antigua version / Old version

La verdad creo que en aviones de esta escala mejore una barbaridad al usar luces fuertes en los bordes y en el resto luz y sombra suaves. Aun se notan cosas de cuando estaban pintados (como los marcajes de las alas y la cabina) pero los deje como testimonio de otros tiempos.

To be honest I think I improved a lot by using line highlights in the border of the mini and in the rest soft highlights and shadows. You can still see some things from the original paintjob (like the wing markings and the canopy) but I left them as a testimony of old times.

Ahora viene un avión del que será mi escuadrón personal basado en la facción Ouroboros del Ace Combat Electrosphere. No se si la pintaré como eran originalmente en negro o en un camuflaje para que no quede tan aburrido como es una nave en simple color negro:

Now one plane of what will be my personal squad based on the Ouroboros faction from Ace Combat Electrosphere. I don't know if I'll paint it like they were originally in black or in a camo to make it more interesting than plain black:



Como veis es un R-103 Delphinius impreso en 3D que como venia muy delgado recubrí con masilla verde líquida. En las fotos se ve raro en la vida real tiene mejor aspecto aunque aun tengo que lijar y perfeccionar un poco. El sistema C.O.F.F.I.N. probablemente lo haga con pegatinas ya que necesito las de los escuadrones aunque quizá lo haga en masilla normal. Mi escuadrón serán dos de estos, un F-15 MTD/S+ y un JAS-39 Grippen (todos con sistema coffin) y de apoyo el Sphirna que haré a mano en vez de impreso y el X-49 Night Raven por supuesto.

As you can see it's a R-103 Delphinius printed in 3D that was very thin so I covered it in liquid green stuff. In the pics it looks weird but in real life it looks better although I have to sand it a bit more. The C.O.F.F.I.N. system will probably be done in a decal as I already need the squad decals but maybe I'll do it in standard GS. My squad will have two of these, a F-15 MTD/S+ and a JAS-39 Grippen (all with coffin system) and for support a Sphyrna I'll do by myself instead of printed and the aforementioned X-49 Night Raven.

Bueno y por hoy de Airwar se acaba, ahora voy con Avatars of War (que aunque tengo poco algo tengo). Lo primero que con el R-103 imprimí dos miniaturas del WoW para probar, Grom Hellscream y un tauren genérico:

And for now Aiwar is over, now onto Avatars of War (although I have little). First with the R-103 came two WoW minis wich I used to try, Grom Hellscream and a generic tauren:


Les he reforzado un poco con masilla liquida las partes que vi un poco débiles como dedos y pinchos y al tauren le vino rota la lanza con lo cual me hice una con la punta original y un poco de latón. El fallo fué que esta versión del tauren es la segunda y no tuve en cuenta el brazo en alto con lo cual ha quedado minúscula pero bueno, puede valer como tauren joven y ya haré uno en condiciones. La cosa es que veo que quedan bien tanto de impresión como de escala comparadas a las minis originales. A Grom le falta hacer el pelo que no se porqué fallaba en el modelo 3D pero con una poca masilla verde lo soluciono (total ya tenia que comprar una poca).

I've reinforced them with a bit of liquid GS in weak parts like horns and fingers and the tauren came with the lance broken so I made a original one with a bit of brass. I failed when I made the tauren because this is the second version and I forgot to take into account the raised arm wich made the miniature minuscule but It can serve as a young tauren and I'll make a good one on due time. The thing is they work both as scal and as miniatures in itself. Grom needs hair to be done as the 3D model didn't have it but with a pinch of GS I'll work it out (I needed GS anyway).

Por último me pillé también para AoW una bestia, para ser exactos compré un llavero de Monster Hunter y así tengo una mini de un Zinogre. Es un poco pequeño pero para hacer de bestia vale perfectamente:

Lastly a mini I got for AoW for a beast, to be exact I bought a Monster Hunter keyring so I have a Zinogre mini. It's a bit small but works as a beast:


Evidentemente hay que pintarlo porque es lo mas cutre del universo y tuve que tapar el agujero de el gancho que lo convertía en llavero pero eso ya vendrá.

Obviously has to be painted because it's the worst painjob ever and I had to fill the holes of the keyring but that will come eventually.

También quiero cambiar el tablero a desierto y por el otro lado hacer mar para misiones marítimas de Airwar pero poco a poco, por hoy ya hice bastante.

Also I wanna repaint the table to desert and in the other side make a sea for sea battles of Airwar but little by little, for today it's enough.

Un saludo y hasta la próxima,

Bye-bye!

Peace out.

martes, 1 de diciembre de 2015

Mechs, como no...

¡Hola chicos!

Hey guys!

Ya pinte los mechs impresos en 3D y sigo odiando el material 3D a la hora de pintarlo la verdad, me dieron bastantes problemas entre los tres y estar un tiempo sin pintar nada no ayuda pero bueno vamos a ello.

I've painted the 3D printed mechs already and I still hate the 3D material in the sense of painting it, they gave me quite a few problems between the three and being some time without painting doesn't help but let's jump right into it.

El diseño final que elegí es mayormente el "Bucaneer" de el MWO en verde lima, blanco y gris oscuro con ciertos cambios (y en el caso del King Crab lo diseñé a partir de otros mechs con ese camuflaje e ideas propias). No pienso usar el diseño original en todos los mechs, en estos lo seguí un poco mas a rajatabla para probar que tal quedaba.

The design I chose is the "Bucaneer" camo from MWO en lime green, white and dark grey with subtle changes (and in the King Crab case I designed it from other mechs with that camo and some of my own ideas). I wont use the original desing in every mech I followed it in this just to try and see how they looked.

Ningún mech está totalmente terminado (faltan los pilotos que tendré para enero o así junto con mas mechs) pero si tienen ya las pegatinas aunque algunas se vieron dañadas en la impresión y no pude usarlas (como los nombres del mech del King Crab y el Cataphract).

None of them are fully finished (they still need the pilots I will have on january or so with more mechs also) but they do have decals on even though some were damaged on the printing process and couldn't use them (like the name in the base of the King Crab and the Cataphract).

El primero es el Locust (que aun no se que variante usaré):

The first one is the Locust (didn't decide the variant yet):




La pongo todas al lado del edificio de Wasteland Game Studio para escala aunque no ayuda mucho ya que es un almacén estilo 40k con lo cual es gigantesco pero bueno los mechs deben medir unos dos o tres pisos de altura en edificios normales.

I've put them against the Wasteland Game Studio bulding for scale purposes although it's not a good help because its a depot epic 40k style so it's gigantic but the mechs should be two or three floors high in flat  apartments.

Creo que en el Locust fue en el que mejor me quedaron los cristales de la cabina la verdad y el color quedó genial (una mezcla de Verde Amarillo de Model Color y el viejo Scorpion Green de GW).

I think the Locust was the one in wich the cockpit glass went the best and the color looked great (50% Green Yellow from Model Color and the old Scorpion Green from GW).

Ahora va el Cataphract CTF-3D:

Now the Cataphract CTF-3D:




Al Cataphract CTF-3D tuve que corregirlo por dos errores de impresión que le dejaron dos agujeros de un tamaño relevante en los huevos entre la cabina y los torsos laterales pero a pesar de ello quedo bastante bien.

I had to repair two holes in the CTF-3D that were on the printed model between the cockpit and the lateral torsos but it went pretty good anyways.

Por último dejo el King Crab KGC-008:

Lastly the King Crab KGC-008:




En el King Crab KGC-008 me tuve que inventar el diseño del camuflaje y lo base un poco en el del Wolfhound. Tuve que corregirlo también pero a este el cristal de la cabina y he de decir que al imprimirlo (bueno, al sacarlo del juego mas bien) no salían en el las pinzas lo cual le quita un poco el encanto pero al menos así puedo verle los cañones.

In the King Crab KGC-008 I had to make the design and based it a bit on the Wolfhound's bucaneer. I had to correct it also but this time the cockpit glass and I have to say that when printing it (well, more like extracting it from the game) the claws were absent and couldn't get them in it wich makes it a bit more standard looking but in the bright side I can see the weapons like this.

El estilo que usé fue bastante simple con iluminación de bordes simple, tintas para sombrear y use un glaze para dar variaciones del verde sobre todo en partes inferiores y bordes del mech lo cual funcionó bien. Para el gris utilice el gris negro de Model Color y aunque me gusta no me convence el gris con el que lo iluminé pero para estos tres valdrá.

I painted them in a easy style with line highlights, inks for shadows and used a glaze to vary the greens mostly on the undersides and borders wich worked well. For the grey I've used the black grey from Model Color and although I don't like the highlight will do for this three.

De momento no pinté ni puse ningún arma correcta en los mechs, a estos no me importa mucho el resto de los de mi escuadrón intentaré que tengan el armamento correcto. No se si se verán bien las pegatinas como las de "DAKKA", "KILL" y la Quiet del King Crab pero bueno para hacerse una idea valen.

For the moment they don't have correct weapons or colors for the lasers but this ones were trials the rest of the squadron will try to have correct weapons according to the variant. I don't know really if you will see the decals like "DAKKA", "KILL" and the Quiet in the King Crab but they will do for now.

Os dejo una foto de los tres juntos:

One snap of them together:

Wubs, Dakka y Poptart

En fin, espero criticas, opiniones y demás. Esto será todo por hoy.

I want constructive criticise, opinions and whatever. This will be all for today.

Peace out.