martes, 24 de mayo de 2016

Amelia, Gehrman y un elfo del bosque

¡Hola chicos!

Hey guys!

Ya estoy aquí con lo que había prometido; los dos personajes de Bloodborne y de regalo una miniatura que tenía desde hace mucho pero que no había pintado.

I'm already here with wich I promised; both Bloodborne characters and another mini I had for a few years but I never painted.

La primera será la vicaria Amelia, un jefe de área del Bloodborne:

The first will be the vicar Amelia, a boss from Bloodborne:


Para los que lleven mucho visitando el blog se darán cuenta de que esta es la miniatura de hombre lobo con la que empecé el blog allá por 2013:

Those who've been for a long time will know this is the miniature with wich I started the blog around 2013:



Como realmente quedó muy atrás esa calidad de pintura y se me ocurrió la idea decidí añadirle telas harapientas y los cuernos para hacer a la vicaria.

As it's paintjob quality got old and I had the idea I decided on adding some old cloth and horns to make the vicar.




Segundo tenemos a Gehrman el jefe final (¿o no?¿spoilers?) del Bloodborne:

Secondly we have Gehrman, the final boss (or not? spoilers?) from Bloodborne:


La verdad no me salió nada bien la guadaña y eso que ya ni había intentado hacer la del juego sino una inventada pero bueno sirve para su propósito. La capa si me quedo bien y con los colores se parece lo suficiente al personaje que representa.

To be honest the scythe turned out ugly and that's even though I didn't try to make the original instead making one of my own but oh well, it works I guess. The cloack does look good and with those colors it resembles the character in question.


Una foto de la familia Bloodborne:

A pic of the Bloodborne family:


Y ahora os dejo una miniatura que me vino en el pack de elfos oscuros junto con la miniatura que use de Elric, la que usé para el mago malvado del libro de Elric y el ladrón genérico que hice:

And now a miniature that came in the dark elves pack that came with the mini I used for Elric, Elric's evil wizard and the generic thief:



Llevaba años ahí y me alegro de haberla pintado al final y darle un uso.

It's been for years there and I'm happy to finally paint it and use it:



Fui bastante productivo esta semana la verdad, también empecé a preparar un elemento mas de escenografía y empecé con varias miniaturas mas (de las que os voy dejar una preview):

I was quite productive this week, I also started making another terrain element and started a bunch of minis (of wich I will leave a preview):


Eso os dará una buena pista de lo que es. Esto es todo por esta semana, en cuanto acabe lo que me queda de esas miniaturas las pondré por aquí y la escenografía también.

That'll give a big clue of what they are. That's it for this week, as soon as I finish I will post the terrain and minis.

Peace out

miércoles, 18 de mayo de 2016

Escenografía para Open Combat

Últimamente he pensado un montón en personalizar y variar mas el escenario para mis batallas y mi escenografía y pensando en que mi banda va a ser de Warcraft (ocultarlo es una tontería, lo vais a ver pronto de todos modos) quiero hacer un terreno mas... fantástico así que mirando una miríada de fotos de Warcraft al final he decidido convertir el terreno a una semi-jungla terrosa (es una mezcla de bastantes zonas del WoW) así que pinte las piezas que hacen el mini tablero de 40x40:

Lately I've been thinking a lot in customizing and vary more my terrain for my battles and being my next warband from Warcraft (no point in hiding it, you'll see it in time) I want to do terrain more.... fantastical so after looking at a lot of WoW and Warcraft pictures I decided to make the terrain a semi-wasteland jungle (a mix of a few places in WoW) so I painted the pieces of foam that make the mini-board of  1,5ft x 1,5ft:


Estuve pensando mucho en hacerlo nevado para que pareciera el valle de Alterac pero la nieve se vuelve aburrida rápidamente y también pensé en desierto pero el desierto no aprovecha los materiales que tengo ni permite tantas opciones a la hora de crear terreno simple (para terreno complejo si).

I thought a lot in making it snowy to look like the Alrerac valley but snow becomes boring fast and I thought on desert but my materials aren't for desert and it doesnt offer as many options for simple terrain (but it does for complex).

También hice en unas cuatro horas una pieza de escenografía que es la primera que grita "horda". Me hice una madriguera orca mezclando los estilos del WoW, WC3 y WC2 y un poco de mi propia mente.

I also made in about four hours a new piece of terrain wich is the first to yell "horde". I made an orc burrow mixing the styles from WoW, WC3 and WC2 and also some of my own mind.


Es grande pero tampoco rompe el equilibrio de el tablero, fue simple (y barato) de hacer y tiene un tamaño lógico (puse miniaturas dentro y realmente podrían vivir unos tres sujetos comodamente).

It's big but it doesn't break the equilibrium of the board, it was simple (and cheap) to make and has a logical size (I put miniatures inside and three orcs might live there comfortably).


Le hice dos banderas, una de la horda y otra de el clan Grito Infernal para hacerlo mas horda aun con masilla verde. Los cuernos frontales iban a ser de color hueso pero mientras iba poniendo los colores mas oscuros me gusto así que lo deje como si fuera madera.

I made two banners, one from the horde and one from clan Warsong to make it more horde-like with green stuff. The frontal horns were going to be in bone color but as I was painting them and pre-shaded the dark colors looked right so I left it as woodwork.



Usé el logo moderno de los Grito Infernal ya que queda mucho mejor que el antiguo. Ya no me gustará ni estoy de acuerdo con Blizzard y el WoW pero admito que hay cosas que hacen muy bien.

I've used the modern Warsong logo because it looks much better than the original. I don't like Blizzard nor WoW now but I admit they do some things right.

Es lo primero que hago para mi mini-horda y querría hacer una herrería basada en la del WC2 y quizá otra madriguera o otro edificio no muy grande. Luego se me ocurre que quizá piedras rituales o incluso un altar de las tormentas sería apropiado (y luego por supuesto arboles, charcos, muros y demás parafernalia).

It's the first thing I make for my mini-horde and I would love to make a smith shop based on the WC2 one and maybe another burrow or a small building. After that I could make some rune stones or some altar of the storms even (and also trees, ponds, walls and the sort).

Esto es todo por el momento, estoy terminando un personaje de Bloodborne así que para la próxima veréis a Amelia mas de cerca y a otro personaje.

That's it for the moment, I'm finishing a Bloodborne character so next time you'll see Amelia closer and another character.

Peace out.

lunes, 9 de mayo de 2016

Primera partida de Open Combat

¡Hola chicos!

Hey guys!

Hoy al fin he probado Open Combat con un amigo. Jugamos una partida simple a muerte, con el "Break Point" de limite (es la suma de la mente y fortaleza total de la banda dividida a la mitad, si pierdes esa cantidad en mente y fortaleza de las unidades la batalla acaba debido a que tus unidades huyen, o se rinden etc).

Today I've finally tried Open Combat with a friend. We played a simple deathmatch with the break point limit (the sum of the mind and fortitude halved, if the damage to both characteristics reach that number you lose because they surrender, flee etc)

Primero os pongo las bandas que hemos usado:

First our warbands:

Chaos warriors (Karlos):



  • Elric de Melnibone; Stormbringer (espadón), líder, intimida, exertar, golpe centrado / Stormbringer (two handed sword), leader, intimidate, exert. focussed blow.
  • Dvim Tvar; Espada, escudo / Sword, shield.
  • Zinogre; Garras (arma de mano), rayos (arco) / Claws (hand weapon), lightning (bow).
  • Grom Hellscream; Hacha de dos manos, resolución, asalto furioso / Two-handed axe, resolute, furious assault.
  • Vicaria Amelia; Mordisco (arma de mano), garra (alabarda), ágil, recuperación rápida / Bite (hand weapon), claw (halberd), nimble, quick recovery.
  • Gascoigne; Hacha-sierra (arma de mano), pistola (honda), ágil, intimida /  Axe-saw (hand weapon), gun (sling), nimble, intimidate.

Terror Blades (Nano):


  • Necromancer (representado por el mago; líder / represented by the mage; leader); Lanza, escudo, arco, ballesta, honda,  inspirar, intimidar, enfurecer, provocación, tirador y ojo certero / Spear, shield, bow, crossbow, sling, inspire, intimidate, enrage, taunt, marksman and sharp eye.
  • Vampiro (representado por el elfo imprimado / represented by the unpainted elf); Arma de mano, escudo, finta, evasión, inspirar e intimidar / Hand weapon, shield, feint, evade, inspire and intimidate.
  • Revenant (representado por Erekosë / represented by Erekosë); Arma de dos manos, resolución, intimidar, distraer y golpe centrado / Two-handed weapon, resolute, intimidate, distract and focussed blow.
  • Esqueleto T (representado por el tauren / represented by the tauren); Arma de mano, escudo, evasión y distraer / Hand weapon, shield, evade and distract.
  • Esqueleto A (representado por el asesino / represented by the assasin); Arma de mano, escudo, evasión y distraer / Hand weapon, shield, evade and distract.
  • Esqueleto M (representado por Moonglum / represented by Moonglum); Arma de mano, escudo, evasión y distraer / Hand weapon, shield, evade and distract.
Esas dos son las bandas que elegimos. Preparamos la mesa con una cantidad de escenografía adecuada y tiramos iniciativas.

This were the two warbands we elected. We prepared the board with enough scenery and we rolled initiative.

Nota: Algunas de las fotos son del principio de los turnos en vez del final ya que al estar mas atento a apuntar las cosas y a entender las reglas me despistaba bastantes veces.

Note: Some of the picture are from the beggining of the turns instead of the end because I was more focused on understanding the mechanics and writing down so I got distracted.

Pre-game picture

Primer turno de Karlos / Karlo's first turn:

Como Elric tenía mucha mente consiguió darme la iniciativa. Al ser el primer turno y estar todos alejados mis tropas avanzaron todo lo que pudieron y el Zinogre aprovechando que era uno de los mas veloces usó su segunda tirada en lanzar un rayo al vampiro hiriéndole en el proceso.

As Elric had a strong mind he gave me the initiative. Being the first turn and being so far away my troops advances as much as they could and the Zinogre shot a lightning to the vampire injuring him in the process.

Primer turno de Nano / Nano's first turn:

Las tropas esqueléticas de Nano replicaron mis acciones salvo que su Nigromante se quedó en la retaguardia aprovechando para lanzar dos conjuros a Elric los cuales no pudo esquivar debido a la sorpresa de un ataque tan lejano.

Nano's skeletal troops replicated my actions except that the Necromancer stayed back and shot two sorceries at Elric wich he couldn't evade due to the surprise of such a long distance attack.

Segundo turno de Karlos / Karlos's second turn:

Tras un golpe así Elric se dedicó a descansar y curarse un poco con sus drogas Melnibonesas mientras el resto avanzaban. El padre Gascoigne preparó su rifle con una bala pero con el nerviosismo fallo el disparo.

Elric decided to rest the injury away and heal with the Melnibone drugs he has while the rest advances. The father Gascoigne loaded his rifle and shot but the stress made him miss.

Segundo turno de Nano / Nano's second turn:

Las tropas oscuras de Nano siguieron con su abominable avance y empezaron a intimidar al Zinogre ya que siendo una bestia era mas simple, llegando a dejarla intimidada por completo. Elric recibió un nuevo golpe del Nigromante.

The dark forces continued with their abominable advance and started intimidating the feeble mind of the Zinogre leaving him totally stressed. Elric recieved another blow from the Necromancer.


Tercer turno de Karlos / Karlos's third turn:

El Zinogre atacó al vampiro pero debido al terror fallo en su ataque pero el padre Gascoigne acertó un disparo y Grom cargó contra un esqueleto causándole heridas.

The Zinogre attacked the vampire but he was so terrified that he failed but the father Gascoigne shot right through an enemy and Grom charged to a skeleton causing him some injuries.

Tercer turno de Nano / Nano's third turn:

El vampiro no contento con el intento de agresión, se la devolvió a el Zinogre causando tres heridas que tumban y hacen retroceder al Zinogre y las fuerzas del lado este del mapa decidieron entre todas intimidar tanto a Amelia como a Grom, una hazaña desde luego ya que son guerreros bastante atroces y acostumbrados a bestias.


Cuarto turno de Karlos / Karlos's fourth turn:

El Zinogre sigue luchando por su vida pero al estar tan herido y debilitado mentalmente no consigue alcanzarlo y la bestia Amelia se pone tan nerviosa que falla al igual que el Zinogre. Al menos Elric consigue afectar a la poca mente que tiene un esqueleto invocando el terror de su Stormbringer.

The Zinogre continued his struggle but the injuries and the terror made him miss his target and the vicar Amelia missed too because of his ravenous attacks. At least Elric mades the connection of a skeleton to his master less strong summoning the powers of his Stormbringer.


Cuarto turno de Nano / Nano's fourth turn:

El Nigromante vuelve al ataque pero falla sus conjuros, cansado de lanzar tantos seguidos pero ejerciendo su control el esqueleto intimidado por Elric vuelve a tener la poca mente que tiene. El vampiro aprovechando la confusión intenta hacer una finta al Zinogre para abrir un hueco a su compañero esqueleto que no consigue engañarlo pero al estar tan débil sigue haciéndole mas heridas. Dvim Tvar se siente un poco abrumado por la situación al estar delante de tantas bestias pero sigue en la lucha valientemente.

The Necromancer attacks again but misses his sorceries, tired of so much channeling but makes the bond to his skeleton strong again. The vampire uses the confusion to feint the Zinogre wich fails but keeps hitting him. Dvim Tvar starts to cower because of the situation but keeps fighting.


Quinto turno de Karlos / Karlos's fifth turn:

Grom harto de las bestias nigrománticas vuelve al ataque hiriendo al mismo con el que estaba luchando y Gascoigne sigue el ejemplo de Elric y acaba con la mente de un esqueleto. Las dos bestias del bando vuelven al ataque pero no consiguen dañar a nadie, una por estar ya herida y estresada, Amelia quizá por ser demasiado alocada al combatir.

Grom being tired of the necromantic creatures attacks again hitting the same skeleton he attacked before and Gascoigne follows Elric's example and destroys the bond of a skeleton. Both of the beasts attack again but fail to achieve anything, one because of the terror and injuries but Amelia might be failing because of his beastly manner.

Quinto turno de Nano / Nano's fifth turn:

El Nigromante viendo la situación se carcajea y avanza pavorosamente mientras vuelve a disparar a Elric con energía que vuelve a dañarlo y a pesar de estar tan ocupado consigue que sus esqueletos vuelvan a tener moral y el vampiro aprovecha para al fin matar al Zinogre desplomándose este levantando una humareda de polvo mientras expira su último aliento...

The Necromancer seeing the situation cackles and advances gloomly while he keeps his attacks on Elric wich keep damaging the Melnibonian and the vampire finishes of the Zinogre, falling to the ground making a smoke of dust while he gives off his last breath...

Sexto turno de Karlos / Karlos's sixth turn:

Elric viendo una situación tan difícil y el poder del Nigromante decide retroceder hacia sus compañeros mientras Gascoigne intenta combatir sin éxito. Grom tampoco lucha con éxito pero le abre un espacio a Dvim Tvar para que entre en la batalla y Amelia al fin causa heridas a uno de sus oponentes.

Elric seeing the situation and the power of the Necromancer retreats to the bulk of his forces while Gascoigne tries fighting with no avail. Grom doesn't do anything either but at least opens a space for Dvim Tvar to engage in battle and Amelia finally hits one of his oponents.

Sexto turno de Nano / Nano's sixth turn:

El vampiro avanza pensando que a Elric le queda poco de vida y un esqueleto se impone tanto que atemoriza un poco a Gascoigne a la vez que este esquiva otro conjuro del Nigromante. El resto de esqueletos siguen atemorizando a Dvim Tvar, hacen retroceder a Amelia y consiguen herir a Grom el cuál empieza a parecerles una amenaza.

The vampire advances thinking Elric was weakened and a skeleton gives such an impression that makes Gascoigne retreat a bit while he evades another sorcery of the Necromancer. The rest of the skeletons keep scaring Dvim Tvar, make Amelia retreat and hit Grom because it seems like a menace.

Séptimo turno de Karlos / Karlos's seventh turn:

Dvim Tvar se arma de valentía y destroza por fin a uno de los esqueletos. Amelia entra en rabia y consigue lo mismo con otro y aunque Grom falla en su ataque el disparo de Gascoigne consigue echar atrás al Nigromante.

Dvim Tvar charges valiantly and destroys one of the skeletons. Amelia enrages and does the same with another and even though Grom fails in his attack, Gascoigne's shot makes the Necromancer flinch backwards.

Séptimo turno de Nano / Nano's seventh turn:

Las fuerzas del Nigromante viendo cerca la victoria tratan de nuevo hacer un asalto pero del nerviosismo no consiguen nada salvo trabar a Elric en combate...

Necromancer's forces seeing the victory near tried again assaulting but the nervousness makesthem fail save for engaging Elric...

Turnos finales / last turns:

Las fuerzas de Elric atacan desesperadamente y Gascoigne hasta consigue acertar dos disparos y Elric consigue acertar al vampiro de refilón pero enseguida las fuerzas oscuras vuelven al ataque y cuando consiguen alcanzar de nuevo a Grom las fuerzas del Multiverso desaparecen en unos portales oscuros conjurados por Elric, el cuál vió que la situación era pésima y no quería perder a ningún aliado mas así que se los llevó de allí.

Elric forces desperately attack and Gascoigne even makes two powerful shots and Elric swings at the vampire making a injury to the beast but soon enough the dark forces attack again and when they hit Grom again the Multiverse warband dissapear in dark portals summoned by Elric, wich saw the situation and didn't want to lose any other ally so he took them out of the field.


Las Terror Blades de Nano al final se alzaron con la victoria y así quedándose con la reliquia del medio de las ruinas...

Nano's Terror Blades won, getting the relic of the ruins in the end...


Conclusiones:

El juego esta genial, un sistema increiblemente simple, rápido de jugar y adaptable. Mi mayor fallo fue que hice las estadísticas de las miniaturas representando a lo que es el personaje real en vez de hacer un ejército funcional y como la pérdida de mente influye en la victoria, el ejercito nigromántico de Nano se alzó facilmente con la victoria a pesar de que en los últimos turnos conseguí hacer bastante daño debido a que mis héroes eran muy fuertes (y resistentes, consiguieron durar una barbaridad a pesar de todas las intimidaciones que sufrieron).

Espero echar mas partidas pronto ademas tal y como está hecho todo es portátil. También me gustaría poder imprimir pronto una banda que quería tener y así tendría dos, la del multiverso de Morcoock y esa banda misteriosa.

Conclusion:


The game's great, the sistem is incredibly simple, fast and adaptive. My biggest fail was to make the stats in accord to the character instead of making a functional army and the lost of mind affects the victory points, Nano's necromantic army easily won although in the last turns I made a lot of damage because my heroes were very strong (and resistant, they endured a lot even though they were intimidated beyond reasoning).

I hope to play a lot more and its done so its portable. I would like to print soon a warband I wanted to have so I have two warbands, the Morcook's Multiverse and the mysterius warband.

En fin, esto es todo, espero que os haya gustado chicos, ¡hasta la próxima!

Well, this is all, I hope you like it guys, see ya next time!

Peace out