jueves, 22 de noviembre de 2018

Gundam Skirmish Mechs, segunda parte

¡Hey chicos!

Hey guys!

Ya estoy de vuelta y os traigo mas mechs de los que uso para Gundam Skirmish (a pesar de que ya salieron en el reporte de batalla anterior).

I'm back and I bring more mechs for Gundam Skirmish (wich have already been seen on the last post).

He experimentado con un par de cosas en Photoshop, a ver si las fotografías se ven mejor, dadme vuestra opinión.

I've experimented with some stuff on Photoshop so the pictures can be seen better, tell me your opinion.

Lo primero son los jefazos de mi banda de Tekkadan, el Barbatos Lupus Rex y el Gundam Gusion Rebake Full City:

First up the bosses of my Tekkadan band, the Barbatos Lupus Rex and the Gundam Gusion Rebake Full City:

¡Miden 17mm de alto! / They are 17mm tall!

El Barbatos es un modelo 3D que encontré de un juego impreso (no salio completamente bien, sobretodo la maza y los cuernos, pero está a la escala perfecta). El Gusion es un proxy de armadura Tau modificada de Onslaught Miniatures (dejare el enlace abajo de todo para los interesados).

Barbatos is a 3D model I found on a game 3D printed (not perfect, specially the mace and horns, but it's a perfect scale model). The Gusion is a proxy from a Tau armor from Onslaught Miniatures (link below).

Ninguno fue muy difícil de pintar, a esta escala cuanto menos se use es mas efectivo así que ambos son color base, tinta negra, luz y luego detalles.

Neither was complicated to paint, in this scale less is more so both are just base color, black ink, highlight and details.

Lo segundo son unos Mobile Workers:

Second up some Mobile Workers:

Estos los hice yo mismo en Sketchup poco a poco. Miden 6 milímetros de alto y me llevaron unas tres horas. Si hubiera interés podría mirar como ponerlos a la venta en Shapeways.

They're made by me on Sketchup little by little. They are 6 milimiter tall and they took about 3 hours. If there were interes I could look into putting them for sale on Shapeways.

De nuevo nada especial en los colores, simplemente seguí los de la serie y los hice con el mismo sistema simple.

Again nothing special on colors, just followed the anime design and kept the simple system:

Ahora los Shiden:

Now the Shiden:


Estos son las armaduras proxy originales (sin las partes que añadí). No son extremadamente parecidos pero son lo suficientemente similares como para que hagan de proxies.

This are the actual proxy armors (no added parts). Not that similare but they are good enough for proxies.

Ahora uno de los que ya había enseñado (un Graze Custom) que modifiqué y tiene el esquema de color actual:

Now one of the Grazes I already shown but modified and with the actual color scheme:


¡Es un paratrooper! Básicamente hice un paracaídas con dos packs de bolsillos de 28mm, un par de granadas en la espalda, un par de alambres y el arma es un cargador de un arma de 28mm y una varilla de plástico.

It's a paratrooper! Basically made a parachute with two packs of packets in 28mm, a few grenades on the back, two wires and the weapon is a magazine from a 28mm weapon and a plastic rod.

Este ya tiene el color mas correcto, como el de la serie y ahora todos tienen este esquema. Siendo sincero los Graze los hice a lo rápido y son los que peor pinta tienen pero bueno, es lo que hay, quería poder jugar ya que es el juego que mas me está gustando desde que me metí en wargames.

This has the anime correct color and now every Graze has this scheme. Being honest I made them super fast so I could play and they look horrid but hey, I wanted to play, this is my favorite game since I started wargaming.

Por último una foto de todo lo que tengo (salvo Battletech mechs) para Gundam Skirmish:

Last, a group picture with all I have (besides Battlemechs) for Gundam Skirmish:


Ya tengo unas cuantas unidades, me quedaría tener algunos Landman Rodi pero bueno es lo que hay, encontré un modelo de un Gundam Gusion que quizá a esta escala cuele como Landman Rodi, ya veré si lo imprimo o no.

I already have quite a few units, I would love some Landman Rodi but oh well, I found a Gundam Gusion wich could work at this scale as a Landman Rodi proxy, I'll see if I print it or not.

 Ya tengo planes para mi segundo ejército pero no desvelaré todavía lo que es, sobretodo porque la unidad que quiero de líder no hay modelo en ningún sitio ni se de proxies, estoy hablando con el creador de MS 1/1000 de Shapeways a ver si me hace el modelo pero el pobre por desgracia esta ocupado así que de momento no se sabe si los tendré o no, de momento habrá que esperar.

I've got plans for my second army but I won't say yet what it is, specially since the leader unit hasn't got a model anywhere and Im talking with the 1/1000 MS creator from Shapeways to see if he can make it but the poor guy is overworked so I dunno if I'll have them or not, we'll have to wait.

Peace out!

Link a las armaduras proxy / link to the proxy armours:

Onslaught Mini's XV8


miércoles, 14 de noviembre de 2018

Batalla de Gundam Skirmish

Hola gente,

Hey there folks,

Ya ando de vuelta por el blog y hoy os traigo una batalla de una campaña que estoy teniendo de Gundam Skirmish. No estoy relatando la campaña entera porque es un tanto difícil de narrar entera aunque intentare hacer una opinión del sistema de campaña una vez la acabemos.

I'm back here on the blog and today I got you a battle from a Gundam Skirmish campaign I'm playing. I'm not putting everything on it since it's hard to narrate though I will give impressions of the campaign system once we finish the campaign.

La batalla fue en un mapa de ciudad, a seis turnos, de noche, con mal tiempo y el objetivo era tomar las zonas (el que mas puntos tenga en cada una al final de la batalla, gana un punto, quien tenga mas gana).

The battle was played in a city map, six turns, night time, bad weather and the objective was to take sectors (In wich each player wins a point if it has more unit points per zone at the end of the game, the one with more zones wins).

Despliegue / Deployement:



Turno 1 / Turn 1:


Tuve la iniciativa y solo pude avanzar y meterme en tres de las zonas con mi mayor velocidad, separando mi equipo. Zeon hizo básicamente lo mismo pero sin separarse tanto.

I had the initiative, I just moved forward into the three lower zones with my greater speed, spreading my team. Zeon basically did the same but no so spread out.

Turno 2 / Turn 2:


De nuevo tuve la iniciativa y mayormente seguí el avance. Mi oponente llego a tener unidades mias a la vista y atacó. Su tanque Magella y MS Dom fallaron pero dos de sus Zakus consiguieron blanco en mi Barbatos dañandolo con 4 puntos.

Again, I had the initiative and mostly went forward again. My oponent got some of my units into view and attacked. His Magella and Dom missed but his two Zakus got my Barbatos good and made 4 damage into it. 



Turno 3 / Turn 3:


Zeon finalmente tuvo la iniciativa y disparó el Magella fallando de nuevo (ese tirador probablemente sea castigado) y también trató de dañar el Barbatos pero sobrevivió y le devolví el daño hiriendo uno de los Zakus con un corte de la cola.

Zeon finally got the initiative and got to shoot the Magella missing again (that gunner will probably be punished) and also tried to get the Barbatos again but it survived and returned them in kind, getting to one of the Zakus and damaging it with a slash of the tail.

Turno 4 / Turn 4:

Desgraciadamente no tuve la iniciativa en este turno y el Barbatos lo pagó por completo; los tres Zakus hicieron una línea de fuego, cogieron la orden que da penetración a las armas y lo volatilizaron. Por culpa de esto tuve que escoger huir, intentando quedarme en las tres zonas.

Sadly I didn't get initiative this turn and Barbatos paid it in full; the three Zakus made a firing line, got the penetration order tag and just shot it to pieces. I then had to choose and I turned tail, trying to secure three zones.


Turno 5 / Turn 5:

En este turno mi oponente simplemente se puso en mejores posiciones y cogió mas zonas mientras que yo intentaba sobrevivir y coger cobertura.

In this turn my opponent just simply got into better positioning and got more control over zones while I tried to survive and get to cover.


Turno 6 / Turn 6:

Al final solo pude coger una zona, la inferior, mi oponente tuvo el resto. Este turno no se perdió de todos modos, el usó la orden de Reparación de Campo para reparar la unidad que le dañé y yo la de Corrección para que mis pilotos tuvieran mas moral para la próxima partida.

In the end I could just get one zone, the lower one, my opponent got the others. This turn wasn't lost though, he used Field Repair to repair the unit I damaged and I used correction twice to get higher mind on my pilots so they have better morale in next games.



Así que al final perdí la batalla. No me extraña, tengo el concepto de "solo pelea" aun demasiado grabado y en esta campaña es mala idea, con este sistema perder una máquina es relevante y es mejor ganar a base de controlar terreno y hacer objetivos que luchando.

So in the end I lost the battle. I'm not surprised, I have the "kill them all" concept too engrained and in this campaign is a bad idea, losing a machine is relevant and it's better to win by controlling terrain and take objectives than fighting.

Por este error perdí mi máquina mas valiosa de toda la campaña pero bueno, así se aprende. Por suerte pude comprar un mech nuevo (aunque mas débil) y a ese equipo le metí un nuevo piloto con otro mech para suplir la falta de fuerza que perdieron.

For that mistake I lost my best machine and most valuable but oh well, we learn like that. Luckily I got a new mech (even though weaker) and got a new member on that team with another mech to get some strength back.

De momento la campaña va bien, ahora mismo mi oponente va en frente con tres bases capturadas y yo dos (el modo campaña se basa en capturar bases importantes en un mapa de 8x8, el que tenga las 5 gana y mientras puedes capturar otras no relevantes para curarte o para reabastecerte. Hay puntos de moral militar y de "dinero" y puedes tener personajes que crecen lo cual es bueno, ya elaborare en el futuro).

At the moment the campaign is going well, right now my oponent is ahead with two captured bases and I have two (the campaign system is based around getting five important bases in a 8x8 map, wichever has five wins and you can get lesser bases to heal or resupply. There are moral points and "monay" and you can have advancing characters wich is good, I'll elaborate on the future).

Supongo que traeré algún reporte mas de alguna lucha si tengo alguna pronto interesante, mientras os quedáis con la curiosidad de como va la batalla. Si es así, hay reporte mas extenso de la campaña en el foro "oficial" del juego, os dejo el link. Campaña

I suppose I'll post more reports on the future of another interesting fights, meanwhile you have to guess at how the campaign goes. If it's like that, you can follow a more extensive report on the "official" forum of the game, link here. Campaign
Peace out.