Mostrando entradas con la etiqueta Moderno. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Moderno. Mostrar todas las entradas

viernes, 18 de julio de 2025

OP.CROSSCUT - Black Powder Red Earth After Action Report



 █ ████████████████████████████████████████████████████████  

███        COLD HARBOR AFTER ACTION REPORT - EYES ONLY       ███  

██ ████████████████████████████████████████████████████████


MISSION CODE:         OP.CROSSCUT  

AO:                   DISTRICT 12 / URBAN SECTOR  

DATE/TIME:            07.18.2025 / 0530L  

DURATION:             6 MINUTES  

OBJECTIVE:            FORCED LINE PENETRATION  

FRIENDLY CALLSIGNS:   [REDACTED]  

OPFOR:                HONGBIN ALLOY (PMC)


------------------------------------------------------------  

FRIENDLY ELEMENTS (COLD HARBOR)  

------------------------------------------------------------  

UNIT ID       ROLE         STATUS  

---------     -----------  ------------------  

ADVISOR-1     COMMAND       KIA - HEADSHOT, VEHICLE GAP  

RECCE-3       ISR           KIA - FLANKED, CQB  

ASSAULTER-4   DIRECT ACTION KIA - DOOR SHOT  

ASSAULTER-5   DIRECT ACTION KIA - INTERIOR KILLBOX  


0 SURVIVORS / MISSION FAILURE  


------------------------------------------------------------  

OPFOR ELEMENTS (HONGBIN ALLOY)  

------------------------------------------------------------  

UNIT ID       ROLE         STATUS  

---------     -----------  ------------------  

ENABLER-0     COMMAND       KIA - INTERIOR CLEARANCE  

MERC-1        RIFLE         KIA - OPEN FIELD  

MERC-2        RIFLE         KIA - EARLY GAME  

MERC-3        RIFLE         SURVIVED - DOOR BREACH  

MERC-4        RIFLE         SURVIVED - FINAL ENGAGEMENT  


2 SURVIVORS / MISSION SUCCESS  

ENEMY SUFFERED 60% LOSSES  


------------------------------------------------------------  

SEQUENCE OF EVENTS (SUMMARY)  

------------------------------------------------------------  

+0531L - ALL ELEMENTS DEPLOY. MERC-2 TRIPS CROSSING OBSTACLE.  

        KILLED IN OPEN. NAI-3 UNSECURED.





+0532L - ADVISOR-1 ADVANCES THROUGH GAP. ENABLER-0 LINES SHOT  

        THROUGH SEDAN WINDOW. KILL CONFIRMED.





+0533L - ASSAULTER-4 MOVES. ENGAGED BY MERC-1. MISS. RETURNS  

        FIRE. MERC-1 KIA. ENABLER-0 MANEUVERS TO NAI-4.  

        RECCE-3 REACTS—POOR ANGLE. MISSES. ENABLER FLANKS  

        AND DROPS RECCE-3. CQB. SILENT KILL.


        ASSAULTER-4 ENTERS NAI-4. ENGAGES ENABLER-0. MISS.





+0534L - DIRECT FIRE PHASE. MULTIPLE MISSES BETWEEN  

        ASSAULTER-4 AND ENABLER-0. ASSAULTER-5 BREACHES,  

        EXECUTES ENABLER. CLEAN KILL.


        MERC-3 MOVES TO DOOR. ENGAGES ASSAULTER-5. KILL.  

        MERC-4 ADVANCES. SHOOTS THROUGH DOORWAY.  

        ASSAULTER-4 KIA. OP ENDS.




------------------------------------------------------------  

OPERATIONAL OUTCOME  

------------------------------------------------------------  

OBJECTIVE STATUS:        FAILED (0% UNIT EXFIL)  

OPFOR OBJECTIVE:         ACHIEVED (100% DENIAL)  

CASUALTY RATE:           100% COLD HARBOR / 60% HONGBIN  

REMARKS:  

• HIGH OPFOR COST FOR SUCCESSFUL AREA DENIAL  

• ENABLER-0 DEMONSTRATED SUPERIOR URBAN MANEUVER  

• DOORWAYS USED AS FIRE CHANNELS TO FULL EFFECT  

• FRIENDLY TIMING ERROR BETWEEN ELEMENTS  

• NO C2 SURVIVED TO REPORT  


------------------------------------------------------------  

RECOMMENDATIONS  

------------------------------------------------------------  

• DO NOT STACK ENTRY POINTS UNDER UNCHECKED ENEMY LINE OF FIRE  

• MAINTAIN ANGLE CONTROL IN NAI INTERIORS  

• INCREASE ISR PRESENCE OR DRONE PRE-SWEEP IN URBAN ENGAGEMENTS  

• PRIORITIZE ENEMY ENABLER ELIMINATION IN EARLY PHASE


███ ████████████████████████████████████████████████████████  

███             REPORT FILE CLOSED - CLASSIFIED              ███  

███ ████████████████████████████████████████████████████████  








viernes, 29 de marzo de 2019

Dogfight en la mañana

Era una operación de reconocimiento como otra cualquiera. El Cpt. Lorenz y el Cpt. Ferdinand salieron temprano por la mañana de la base para buscar enemigos en la frontera, un trabajo usual. A las once de la mañana. tras una misión sin eventualidades, avistaron dos blips en el radar.

It was a recoinassance mission like any other. Cpt. Lorenz and Cpt. Ferdinand went out soon on the morning from the base to look out for bandits on the border, an usual job. It was eleven on the morning, after a uneventful mission they spotted two blips on the radar.



"Parece que se han perdido" dijo Ferdinand por la radio, "trataré de contactar con ellos". Los dos se acercaron a los blips pero antes de poder contactar los bogeys empezaron maniobras de combate. Una vez vieron su intención hostil comenzó la lucha. Ferdinand rápidamente se encaramó a la cola de el F-4 enemigo con su F-18 lo cual dejó su espalda sin cubrir. El Tomcat enemigo rápidamente se dió cuenta y avanzó para ponerse a tiro.

"They seem lost" said Ferdinand on the radio, "I'll try to contact them". They went closer to the blips but before they could make contact both bogeys started combat maneuvers. Once they saw the hostile intention the dogfight started. Ferdinand fast approached the F-4s tail with his F-18 wich left his tail open. The Tomcat saw the oportunity and took it.

Lorenz tuvo que esquivar el Tomcat y su pobre y lento Phantom no pudo girar para apoyar a su compañero quedando algo lejos del combate. El F-4 enemigo estaba a tiro de Ferdinand así que le abrió fuego con el cañón pero apenas si lo rozó. El Tomcat no sería tan amable y le dió de lleno con la ametralladora. Por fortuna se libró de daños a los sistemas pero el F-18 no aguantaría mucho mas.

Lorenz had to dodg the Tomcat so his poor and slow Phantom couldn't make the turn fast enough to help his friend wich left him far out of combat. The enemy F-4 was in Ferdinand's shooting position so he opened fire with the gun, grazing the F-4. The Tomcat wasn't so forgiving and got him on the wings. Luckily he didn't get sistem damage but the F-18 couldn't take much more.


Ferdinand tuvo que escoger; dejar huir al F-4 para escapar o acabar con el y arriesgarse a ser derribado por el F-14. Ferdinand escogió lo último y se encaramó al Phantom frenando un poco para dejarle meterse en su alcance de misil. Una vez se encontró a tiro le lanzo un AIM-120B con la esperanza de derribarlo pero por desgracia el Tomcat no perdió la oportunidad y abrió fuego de nuevo, dejando el avión inutilizado y en pérdida. Ferdinand no tuvo mas opción que eyectar antes de que se estampara en el suelo.

Ferdinand had to choose; leave the F-4 to flee or finish it and risk being shot down by the F-14. He chose the latter and went for the Phantom slowing down to let him be on his missile range. Once in range he fired a AIM-120B at him with the hope of destroying it but unfortunately the Tomcat didn't lose the opportunity and opened fire again, leaving the plane unoperable and on a stall. Ferdinand didn't have any option but to eject before he crashed down on the ground.


El AIM seguía en persecución del Phantom pero tras un break turn llevado a cabo correctamente el misil se fue de su objetivo por completo.

The AIM was still on pursuit of the Phantom but after a succesful break turn the missile got thrashed.

Lorenz tras no haber podido participar debido a que su jet no respondía correctamente vio la situación bastante mal pero decidió acabar con el Phantom al menos ya que su avión no parecía cooperar lo suficiente como para huir. Trató de hacer un Immelman que salió mal y lo dejó en perdida a merced del Tomcat, que afilaba sus dientes al verlo. El F-4 tampoco se quedaba corto y trató de girar para encararse a Lorenz.

Lorenz could not fight because his jet wasn't being responsive and saw the awful situation he was in but he decided to try for the F-4 since his Phantom wasn't cooperating to let him get away. He tried an Immelman wich didn't go well and left him stalled at the mercy of the Tomcat wich was showing his fangs seeing him. The F-4 noticed too and turned to get him.

Gracias a su habilidad Lorenz se recuperó y se vio con el F-4 justo en el frente de su mira. Ambos pilotos pensaron lo mismo y ambos enviaron dos misiles en salvo contra el otro a la vez que disparaban sus cañones. Lorenz eyectó en cuanto el cañón enemigo empezó a impactar cosa que le salvó de morir ya que un misil acertó de pleno en el blanco enviando el F-4 a su destrucción. El oponente no fue tan afortunado ya que las balas ya lo dejaron como un queso gruyer impidiendo que pudiera eyectar antes de que le impactara el misil que convirtió su jet en confetti.

Thanks to his skills Lorenz could recover and saw the other F-4 on his sights. Both pilots must've thought the same and both sent a ripple fire against each other and fired guns. Lorenz ejected as soon as the bullets hit him wich saved him from dying, leaving the F-4 tumbling to the ground and just after it getting blow up by a missile. The opponent wasn't so lucky since the bullets left him already like a Swiss cheese making him unable to eyect and getting hit by a missile that converted his plane into conffetti.


Parece que el piloto del F-14 fue el único que pudo salir con su avión indemne de la batalla. Mientras se alejaba el avión con tres marcas en la cola, recibió una transmisión de radio: "Eso es lo que le ocurre a los que cometéis pecados, Trigger. Espero que te toque a ti la próxima vez".

Seems like the F-14 pilots was the only one that left unscathed. While he was getting away from the battlefield, the plane with three strikes got a transmission on the radio: "That's what happens to sinners, Trigger. I hope it's you next time".

En un lugar cercano, en el suelo, cerca de los restos del Hornet, Ferdinand estaba descansando mirando que podía usar de su paquete de supervivencia cuando oyó el estruendo de los F-4 estampándose contra el suelo. Vió un paracaídas en el cielo, a lo lejos. "Bueno, es hora de ver que merece el piloto, si un tiro o un abrazo" dijo mientras se echaba a caminar hacia los restos del F-4 de Lorenz...

In a nearby place, on the groun, near the crashed Hornet, Ferdinand was resting looking up what was usable of his survival kit when he heard the awful noise of both F-4 blowing and crashing on the ground. He saw a parachute on the sky. "Well, time to see if the pilot deserves a bullet, or a hug" he said while he started the long walk toward Lorenz's crashed F-4...



¡Por fin! Tras años de hacer el vago y no poder he probado AirWar C21, lo he hecho. La verdad me gusta el juego, es mas sencillo de lo que pensaba y las partidas no son tan, tan largas. Supongo que con todos los juegos que he probado ahora se me hace mas sencillo de entender.

At last! After years of lazyness and not trying AirWar C21 I've finally tried it. I really like the game, it's simpler than I thought and the games aren't that long. I guess since I've played many different games I am better at understanding it now.

Fue muy divertida la partida y el momento Hollywoodiense de estar los dos cara a cara fue extremadamente épico y no nos esperábamos que justo fueran a impactar cada uno solo uno de los misiles y que ambos acertarían la ametralladora. Lorenz solo podía eyectar al diez ¡y lo consiguió! Su piloto sacó un uno así que pensé que sería apropiado que ya muriera en la cabina.

Game was really fun and the Hollywood-esque moment of both being in front of each other, making a ripple fire and both firing guns, and hitting the same (a missile and the gun) was really epic. Lorenz could only eject on a ten and he made it! The enemy got a one so I thought it was appropiate he died on the cabin.

Fue una misión básica, sin spotting ni ataque a tierra para ir acostumbrándonos al juego pero aún así estuvo genial. Me encantaría conseguir aviones tipo AWACS y algún bombardero para hacer misiones de interdicción pero bueno, ya se verá. Me puse a traducir el manual de AirWar y voy añadirle una sección de rol sencilla para poder jugar a Planes & Mercs, el famoso juego derivado del copypaste de Barón, las misiones épicas que describió un jugador en 2010 en /tg/ sobre partidas de rol de un escuadrón mercenario.

It was a really simple scenario, without spotting nor ground attack so we can get accostumed to the game but it was great anyway. I would love to get some AWACS and bomber like planes to make interdiction missions but the future will tell. I began translating AirWar to spanish and I'm going to add a simple roleplaying part so I can play Mercs & Planes, the game that appeared after Baron's mission's copypaste, the epic missions that a guy wrote on /tg/ in 2010 about a roleplaying game about a mercenary squadron.

Como muchos sabréis quiero representar el mundo de Ace Combat el cual me encanta, así que espero poder traer mas reportes y cada vez mas únicos y épicos.

As you might know I want to represent Ace Combat's world since I love it, so I hope to bring more awesome and epic reports.

martes, 17 de enero de 2017

Nuevas escuadra para FUBAR y vehiculos

¡Hola chicos!

Hey guys!

Hoy os traigo mas FUBAR para mi escuadrón inspirado en Foxhound. Primero os dejo las fotos de los soldados en sí:

Today I bring you more FUBAR, more minis of my Foxhound inspired squadron. First, the pictures os the soldiers on itself:


Siento la calidad de las fotos, la verdad últimamente no consigo hacerlas mejor (quizá debería reunir para una cámara decente, la que uso tiene casi diez años). Como en la caja de PMC de Khurasan solo vienen diez y solo uno de ellos es especialista añadí dos de los viejos soldados que tenía para completar tres escuadras de cuatro.

I'm sorry about the picture quality, to be honest lately I can't make them better (maybe I should save for a decent camera, the one I use is ten years old). As in the Khurasan PMC box only has ten and only one of them is a specialist so I added two of the old ones so I finish the four man squads.



Como veis casi todos llevan armas en color tan salvo uno que lleva un rifle verde lima en honor a mi skin favorita del CSGO (la Galil Cerberus) y la de abajo de todo es una mini que han hecho de Lara Croft que hará las veces de líder mientras no imprimo a Liquid Snake y a Sniper Wolf.

As you can see all of them have tan weapons save one that has a lime green rifle in honor of my CSGO favourite skin (the Cerberus Galil) and the one below is a Lara Croft proxy wich will work as a leader while I don't print Liquid Snake and Sniper Wolf.


  Use nuevas técnicas para pintarlas como veladuras y feathering, quedaron bastante bien aunque por culpa de la calidad de las imágenes es casi inapreciable.

I've used new techiniques for painting them like layering and feathering wich look good but since the quality of the pictures is bad it can't be seen.

Ahora os dejo los dos vehículos, el PT-76 de Battlefront y el BTR-80 de Zvezda:

Now the two vehicles, the PT-76 from Battlefront and the BTR-80 from Zvezda:



El PT-76 es un tanque ligero anfibio ruso de la época de la invasión a Irak. La calidad es magnífica como os había dicho ya.

The PT-76 is an amphibious light russian tank from the Irak invasion era. The quality is magnificent as I previously said.



El BTR-80 es un transporte de infantería ligero. La miniatura de Zvezda es escala 1/100 así que es ligeramente mas pequeño de lo debido pero mayormente cuela con las miniaturas una vez lo compare con un BTR real en fotografías. La maqueta es simple, se puede montar sin pegar (aunque recomiendo pegarla para que no haya separaciones entre piezas) y tiene bastante detalle por el precio que tiene.

The BTR-80 is a light infantry transport. The Zvezda mini is 1/100 scale so it's slightly smaller than what it should be but it looks good enough as I chequed with real pictures. The model is simple, can be prepared without glue (although I recommend gluing them so there's no gaps) and it has enough detail for the price.

Ahora he de decir que pase por la asociación Draco y aparte del buen rollo me dejaron probar Age of Sigmar y he de decir que es un buen juego: simple, rápido para la cantidad de miniaturas y a pesar de tener algunas cosas absurdas (como catapultas corriendo y disparando en el mismo turno) es tan simple que es muy divertido para novatos a los wargames (aunque caro debido a ser de Workshop). La verdad me pensaré el hacer un ejército. Y luego probamos Open Combat y parece que gustó y quizá se juegue una campaña a Frostgrave o a Morheim y como he pedido cosas para hacer la banda de Melniboné pues ya tendré con que jugarlo. Pronto enseñaré al Elric que he pintado para ser el líder.

Now I've gotta say I went to Draco's association and besides the good vibes they let me try Age of Sigmar and I have to say it's a great game: simple, fast for the amount of minis and even though it has some weird things (like running catapults that shoot on the same turn) it's so simple that It'll be fun for novices to wargames (although expensive because it's from Workshop). I am really thinking on making an army. And we tried Open Combat too and seems they liked it and maybe we'll play a Frostgrave or Mordheim campaign and since Im making the Melniboné warband I will have something to play with. I'll post soon the Elric I've painted as a leader.

Pero por hoy ya es bastante, ¡hasta la próxima chicos!

But for today its enough, see ya soon guys!

Peace out.

martes, 27 de diciembre de 2016

Mas cosas de 15mm FUBAR

¡Hola chicos!

Hey there guys!

Pues tras unas semanas al fin llegó todo lo que había pedido para terminar mi ejército de 15mm para FUBAR.

So after a few weeks everything I ordered finally got here to finish my 15mm FUBAR army.

Lo primero que os voy enseñar es el BTR-80 de Zvezda 1/100, es un kit barato y bastante simple pero da el pego:

First up the Zvezda BTR-80,a  cheap simple kit but cool enough for the army:


La caja es muy pequeña ya que el modelo es pequeño.  Las piezas son mínimas:

The box is really small since the model is small. Minimal parts for it too:


Las instrucciones vienen en ruso e inglés, la tarjeta es para un juego que ha hecho Zvezda para esta gama de modelos y las pegatinas que se ven simplemente son números en blanco (que me serán útiles para el ejército). Como no me gusta que el BTR tenga las ventanas frontales cerradas se las taladré e hice unas ventanas propias:

The instructions are both in russian and english, the card is for a Zvezda game that they made for their models and the decals are simply white numbers (wich will be useful for the army). As I don't like the BTR with closed frontal hatches I cut them and made some custom ones:


Y por último voy poner una foto con todo lo que pedí a Khurasan junto al BTR ya imprimado.

And for last a picture with everything I ordered from Khurasan near the already primed BTR:


Son unas cuantas cosas al final. Como siempre la calidad de Khurasan es indudable y perfecta casi, he de decir que las partes de resina de los vehículos (el T-90 y el BMP-1) tienen algo de rebabas y restos pero se quitan con una cuchilla cualquiera. Aparte de los soldados y vehículos pedí la figura de Gordon Freeman y la de Lara Croft y un paquete de objetos de escenografía para completar un proyecto que tengo entre manos que publicaré cuando termine.

They're a few things in the end. As always Khurasan's quality is perfect and undoubtful, I have to say that some of the resin parts from the vehicles have some flash (both the T-90 and BMP-1) but they are easy to fix with a hobby knife. I got the soldiers, vehicles and the Lara Croft and Gordon Freeman minis and a small pack with terrain pieces for a project I have on my hands wich I'll publish once I 
finish it.

Esto es todo por ahora, espero que pronto pueda poner las minis ya terminadas y pintadas.

That's all for now, I hope I can upload the minis already finished and painted soon enough.

Peace out

lunes, 19 de diciembre de 2016

PT-76 ruso para FUBAR

¡Hola chicos!

Hey there guys!

Últimamente no estoy pudiendo hacer nada ya que no me llegan unos paquetes con cosas y de escenografía avanzo poco porque tengo pocas ideas últimamente pero hoy me llego una de las cosas que pedí así que voy enseñar algo por actualizar y para saber como andan las cosas.

Lately I haven't been doing anything since what I ordered hasn't arrived and on the scenery department I'm kinda out of ideas but today one of the orders arrived so for the sake of updates I will show it.

Pedí por ebay un tanque PT-76 soviético de la gama Iraní de Team Yankee (el juego de la tercera guerra mundial ficticia de Battlefront, creadores de Flames of War). No es el tanque que mas me guste pero como era barato y los vehículos de mi facción en su mayoría serán rusos considere que sería apropiado (y barato, eso fue lo mas importante).

I ordered on Ebay a soviet PT-76 from the Team Yankee's Iranian army (the ficticious third world war from Battlefront, creators of Flames of War). It's not my favorite tank but since it was cheap and most of my faction's vehicles are russian I considered it appropiate (and cheap, that's the most important aspect).

Como venía en blíster y hace años que no tengo nada así le saqué fotos al propio blíster:

Since it came in blister and I didn't have any model on blister since a few years ago I took some pictures of the blister:



El blíster es pequeño, bien embalado y esta protegido, viene bastante bien. Por detrás vienen las facciones a las que pertenece y su rareza y mas importante, el código para la página con tutorial de pintura y montaje (aunque en este caso no se si por nuevo o por raro o porque la guía simplemente daba información sobre el vehículo en si, nada mas).

A small, well packaged and protected blister, really good quality. In the back it tells what factions can use it and it's availability and more important, the code to look on the web a paint and assembly guides (although in this case I don't know if it's new or rare because the guide was simple a lot of fluff of the vechicle, nothing more).

El kit es fácil de montar, viene en varias partes; el chasis y cuerpo principal, las dos cadenas, el cañón, la ametralladora, el capitán, la escotilla y unas partes que no se para que son y no encajan en ningún sitio particular.

The kit is simple to assemble, comes in separate parts: chassis and main body, both chains, the main gun, the machine gun, the captain, the escape hatch and some parts wich I ignore the use of since they don't appear to go anywhere.

Su montaje es extremadamente simple aunque no veo sitio para el comandante (mejor ya que se le ve diferente a las tropas que voy tener). Estas son las piezas y como queda montado:

The assembly is easy although I can't see where the commander goes (better for me since it looks too different to what my troops will look like). This are the pieces and how it looks finished:


Es un kit bonito, bien detallado y simple, la verdad tengo ganas de pintarlo a ver que tal queda en el esquema de mis Humvees. Por último una foto de como queda junto a uno de los Humvees y un soldado de escala 15mm:

A good looking, well detailed and simple kit, I really am eager to paint it and look how it looks in my Humvees scheme. For last, a pic comparing it with my Humvee and a 15mm soldier:


Es convincente y es suficientemente grande y si esta correcto la verdad es que el Sherman que trajo mi amigo para probar FUBAR es minúsculo en comparación con el PT-76, quizá los tanques y vehículos en general de la época eran mucho mas pequeños.

Really convincing and big enough and if it's correct the Shermans my friend brought to try FUBAR is minuscule compared to the PT-76, maybe the tanks and vehicles in general of that era were much smaller.

En fin, eso es todo por el momento, para la próxima seguramente vendrá ya pintado y unas piezas simples de escenografía.

Well, that's it for the moment, next post will probably include it painted and some simple scenery pieces.

Peace out.

sábado, 3 de diciembre de 2016

FUBAR, Humvees y un artefacto nuclear

Y ya estamos aquí de nuevo.

And here we are again.

Hace una semana o dos probé el sistema FUBAR con un amigo. Es un sistema de reglas con diversas variantes pero todas tienen algo en común; que son gratis y ocupan una página nada mas y para ser tan breve es un sistema muy bueno, escalable, sencillo y muy fácil de añadir reglas (al final del post dejare un link a las reglas). Nosotros estamos usando el básico que tiene reglas para conflictos modernos.

A week or two ago I tried FUBAR system with a friend. It's a rule system with diverse variants but they all have something in common; that they are free and they are one page long only and even if they are so brief they are good, scalable, simple and easy to make rules on the fly (will leave a link on the end of the rules). We are trying te basic wich has rules for modern combat.

Como empezamos a probarlo repinté los Humvees de 15mm que había comprado y había despintado porque no me convencía el color así que puse unos colores que me parecen mucho mas agradables y que cuelan tanto en terreno verde como desierto.

As we started playing I repainted the 15mm Humvees that I bought and stripped since I didn't like so much the color and I painted the in more sensible and nicer colors and the scheme works both for desert and woodlands.




También aproveche y cambie la iconografía a la de Foxhound de Metal Gear Solid ya que imprimiré unos cuantos personajes de la saga y los usaré de personajes únicos y capitanes. Como veis simplemente tiene unos colores mas realistas, claros y los efectos de desgaste son mucho mas creíbles. También les añadí diversos detalles que ya les había hecho de aquellas en masilla verde y a uno le añadí latas de gasolina en un lateral que quedan mucho mejor.

I also changed the iconography to Foxhound's from Metal Gear Solid since I will print some characters from the saga and will use them for unique models and captains. As you see it has more real colors, lighter and the paint chip effects are more beliable. I also added diverse detail that I did back then on green stuff but I also added some gas tanks in the side of one making it look better.

También hice un objetivo para misiones diversas que está basado en los artefactos nucleares de MGSV:

I also made a objective for diverse missions based on the nuclear artifacts from MGSV:


Al hacer un ejército basado en la saga me parecía lógico hacer una bomba nuclear como objetivo por eso de sus mensajes anti-nucleares y demás.

Since my army will be based on the saga It made sense to make a nuclear bomb as objective because of the anti-nuclear sense of the games.



Todo hecho de cero aprovechando trozos de cartón, estireno, la base del Tiránido jefe que use para la escenografía y un tubo de papel de cocina. Se asemeja bastante y es enorme comparado con los soldados de 15mm con lo que aunque parece un tanque de combustible al ser tan enorme cuela igual como un explosivo militar tan peligroso.

Made from scratch with cardboard, styrene, the hive tyrant base and a roll of paper. Looks similar enough and it's gigantic near 15mm soldiers so even if it looks more like a gas tank it still feels as a bomb.

Y la verdad esto es todo por el momento, tengo un pedido de vehículos y soldados a Khurasan que ya vendrá, estoy haciendo una pieza de terreno muy interesante poco a poco y tengo en Shapeways unos cuantos personajes de MGS y unos rehenes para usar como objetivo de misiones pero de momento eso no vendrá (a menos que me toque el premio en el concurso navideño que están haciendo).

And that's it for the moment, I've got an order placed for vehicles and infantry to Khurasan, I'm making a big terrain piece little by little and I've got on Shapeways some of the MGS characters and some hostages for objectives but for the moment it will not be orded (unless Im lucky and get the prize of the Christmas giveaway).

Peace out.

FUBAR rules / Reglas de FUBAR (las hay en español)

viernes, 4 de marzo de 2016

Retomando Airwar y continuo con Avatars of War

¡Hola chicos!

Hey there guys!

Nueva entrada que cuadra justo en mi cumpleaños y os traigo un par de cosas. Lo primero en mi búsqueda de juegos sencillos pues volví a mirar Airwar C21 y la verdad es mucho mas simple de lo que pensé la primera vez la cosa es que hay que tener la cuenta de muchas cosas.

New entry that's just in my birthday and I bring you a few things. First in my search for simple games I looked again into Airwar C21 and it's much simpler than I originally thought but you have to take notes of many things.

Lo que hice fue un montón de marcadores para el juego y los imprimí en papel de 200 gr. y también me hice unas tarjetas para cada avión. Luego de internet me he sacado unas hojas en las que se puede llevar la cuenta de los misiles, sus estadísticas y cuantos has gastado. Os dejo aquí un .rar con la base en .psd para hacer las tarjetas de los aviones, mis marcadores y las tarjetas que ya he hecho por el momento:

I did a lot of markers for the game and printed them in 200 gr. paper and also made some cards for each plane. Then from the web I got some sheets for the missiles whre you can see how many you spent, the stats and many more things. Here's a .rar with a .psd base to make the cards, my markers and some cards I've already done:

Marcadores para Airwar / Markers for Airwar

Ahora vamos a miniaturas. Poco he pintado pero me han llegado un par de cosas y he hecho un poco. Lo primero es enseñar un X-49 Night Raven que encontré casi en escala 1/600 que venía en un paquete de gashapon en el que viene una figura de la piloto Rena Hirose y el avión en escala pequeña. Como nota decepcionado por la figura de Rena, la volvieron una cría totalmente, le pusieron los pechos enormes y sin sujetador, ignoraron totalmente el hecho de su enfermedad que le deja la piel albina y ignoraron el conector neural que tiene LO CUAL ES MUY IMPORTANTE PARA SU PERSONAJE pero bueno, da igual porque la compre por el avión:

Now onto miniatures. I did paint very little but I got some new things. First a X-49 night Raven I found in almost 1/600 scale that came in a gashapon packet with the pilot, Rena Hirose and the plane in small scale. Have to say I'm dissapointed in the girl mini, they made her a teen, made her boobs a lot bigger & she's without the bra, ignored the fact that her illness makes her albine and ignored the neural connector that she has wich IS VERY IMPORTANT TO THE CHARACTER but doesn't matter because I bough the gashapon for the plane:



Corregí un poco los colores por la parte trasera (los motores, el gris y el plateado) que venían mal pintado y aproveche el soporte que traía así puedo posicionar la nave cuando me apetezca. También venia con los soportes de las alas rotos (y de hecho en la foto se nota tanto la pintura negra como el super glue).

I corrected a bit the paint on the back (the afterburners, the grey and silver parts) that came very badly painted and I reused the peg it came with so I can put the pane in different positions whenever I want. Also it came with the wing's pillars broke (and you can see the paint and super glue in the pic).

El resto de aviones que voy usar están basados en escuadrones del Ace Combat y ya tengo la mayoría escogidos pero de momento hice dos a falta de haberles puesto las pegatinas con imágenes del escuadrón (tengo que pedirlas a encargo y no tengo ni dinero). El primer escuadrón son los Ofnir:

The rest of the planes I'll use are based on Ace Combat squadrons and I've got most of them already planned but for now I made two except for the squadron insignia wich I have to commision to a guy (but no dosh for it dangit!). First squad is Ofnir:




No cabían todos en la foto pero bueno como veis ahora les estoy dejando un estilo mas exagerado de luces mas a lo cómic ya que si las pinto como maquetas quedan muy aburridas. El soporte es una barra de latón que es flexible pero las aguanta bien.

They couldn't be all in the pic due to the backdrop but as you can see now I'm doing a comic exaggerated style for the highlights because If I paint them like big pla models they look boring. The peg is flexible brass that looks well and supports them quite good.

El segundo escuadrón es el escuadrón Galm team, protagonista del Ace Combat Zero:

Second squad is Galm team, protagonist of Ace Combat Zero:




Ya las había pintado hace años a pesar de no ponerlo en el blog (para ser justos creo que fue antes) asi que dejo el enlace a DeviantArt para que comparéis como he mejorado en esta escala:

I painted them years ago but even though I didn't post them (I probably painted them before the blog) I will leave a DeaviantArt pic I uploaded then so you can compare how much I improved in this scale:

Antigua version / Old version

La verdad creo que en aviones de esta escala mejore una barbaridad al usar luces fuertes en los bordes y en el resto luz y sombra suaves. Aun se notan cosas de cuando estaban pintados (como los marcajes de las alas y la cabina) pero los deje como testimonio de otros tiempos.

To be honest I think I improved a lot by using line highlights in the border of the mini and in the rest soft highlights and shadows. You can still see some things from the original paintjob (like the wing markings and the canopy) but I left them as a testimony of old times.

Ahora viene un avión del que será mi escuadrón personal basado en la facción Ouroboros del Ace Combat Electrosphere. No se si la pintaré como eran originalmente en negro o en un camuflaje para que no quede tan aburrido como es una nave en simple color negro:

Now one plane of what will be my personal squad based on the Ouroboros faction from Ace Combat Electrosphere. I don't know if I'll paint it like they were originally in black or in a camo to make it more interesting than plain black:



Como veis es un R-103 Delphinius impreso en 3D que como venia muy delgado recubrí con masilla verde líquida. En las fotos se ve raro en la vida real tiene mejor aspecto aunque aun tengo que lijar y perfeccionar un poco. El sistema C.O.F.F.I.N. probablemente lo haga con pegatinas ya que necesito las de los escuadrones aunque quizá lo haga en masilla normal. Mi escuadrón serán dos de estos, un F-15 MTD/S+ y un JAS-39 Grippen (todos con sistema coffin) y de apoyo el Sphirna que haré a mano en vez de impreso y el X-49 Night Raven por supuesto.

As you can see it's a R-103 Delphinius printed in 3D that was very thin so I covered it in liquid green stuff. In the pics it looks weird but in real life it looks better although I have to sand it a bit more. The C.O.F.F.I.N. system will probably be done in a decal as I already need the squad decals but maybe I'll do it in standard GS. My squad will have two of these, a F-15 MTD/S+ and a JAS-39 Grippen (all with coffin system) and for support a Sphyrna I'll do by myself instead of printed and the aforementioned X-49 Night Raven.

Bueno y por hoy de Airwar se acaba, ahora voy con Avatars of War (que aunque tengo poco algo tengo). Lo primero que con el R-103 imprimí dos miniaturas del WoW para probar, Grom Hellscream y un tauren genérico:

And for now Aiwar is over, now onto Avatars of War (although I have little). First with the R-103 came two WoW minis wich I used to try, Grom Hellscream and a generic tauren:


Les he reforzado un poco con masilla liquida las partes que vi un poco débiles como dedos y pinchos y al tauren le vino rota la lanza con lo cual me hice una con la punta original y un poco de latón. El fallo fué que esta versión del tauren es la segunda y no tuve en cuenta el brazo en alto con lo cual ha quedado minúscula pero bueno, puede valer como tauren joven y ya haré uno en condiciones. La cosa es que veo que quedan bien tanto de impresión como de escala comparadas a las minis originales. A Grom le falta hacer el pelo que no se porqué fallaba en el modelo 3D pero con una poca masilla verde lo soluciono (total ya tenia que comprar una poca).

I've reinforced them with a bit of liquid GS in weak parts like horns and fingers and the tauren came with the lance broken so I made a original one with a bit of brass. I failed when I made the tauren because this is the second version and I forgot to take into account the raised arm wich made the miniature minuscule but It can serve as a young tauren and I'll make a good one on due time. The thing is they work both as scal and as miniatures in itself. Grom needs hair to be done as the 3D model didn't have it but with a pinch of GS I'll work it out (I needed GS anyway).

Por último me pillé también para AoW una bestia, para ser exactos compré un llavero de Monster Hunter y así tengo una mini de un Zinogre. Es un poco pequeño pero para hacer de bestia vale perfectamente:

Lastly a mini I got for AoW for a beast, to be exact I bought a Monster Hunter keyring so I have a Zinogre mini. It's a bit small but works as a beast:


Evidentemente hay que pintarlo porque es lo mas cutre del universo y tuve que tapar el agujero de el gancho que lo convertía en llavero pero eso ya vendrá.

Obviously has to be painted because it's the worst painjob ever and I had to fill the holes of the keyring but that will come eventually.

También quiero cambiar el tablero a desierto y por el otro lado hacer mar para misiones marítimas de Airwar pero poco a poco, por hoy ya hice bastante.

Also I wanna repaint the table to desert and in the other side make a sea for sea battles of Airwar but little by little, for today it's enough.

Un saludo y hasta la próxima,

Bye-bye!

Peace out.

jueves, 13 de agosto de 2015

Personaje del World of Warcraft y francotiradores de 15mm para FoF

¡Hola chicos!

Hello guys!

Esta vez he tardado menos en postear.

This time I wasn't so much time without posting.

Hoy os traigo un personaje que imprimimos mi hermano y yo en 3d en Shapeways como siempre, es su personaje del WoW, un elfo de sangre death knight.

Today I bring you a character that my bro and me printed in 3D in Shapeways as always, it's his character in WoW, a blood elf death knight.



Brilla un poco debido a que lo barnicé hace poco y aun no estaba seco del todo por algunas zonas ademas de que la luz le afectó bastante.

It shines a bit because I varnished it recently and it's not completely dry in some zones besides lifht affected it quite a bit.

Es este set que os dejo aquí en WoWhead para que veais que tal me salió:

This is the set in WoWhead so you can compare it:

Placas de señor Ymirjar santificado

La verdad yo estoy bastante contento con el resultado y porque por fin lo he terminado (se pidió junto al Timber Wolf y los otros mechs, imaginaos...).

To be honest I'm quite happy with the results and because I finally finished it (it was ordered together with the Timber Wolf and the other mechs, so yeah...).

Ahora os dejo con una mini de 15mm en la que he testeado un camuflaje porque cerro la pagina de Epic en la que iba a comprar la persona con la que echo partidas a wargames así que como tiene cosas de Flames of War le dije de hacer Force on Force 15mm y que las aproveche, sera un  anacronismo pero contando que pienso basar mi ejercito en el de Big Boss en el MGSV con lo que ya se ha visto de trailers (y añadiré cuando salga el juego) pues no me voy quejar.

Now I'll leave you with a 15mm mini in wich I tested a camo because the web where my friend was going to purchase Epic minis closed up and he has some Flames of War minis so I said to do Force on Force 15mm, it will be anachronistic but my minis will be inspired by Big Boss's army in MGSV in what already was shown in trailers (and I'll add more when it comes out) so I wont be complaining.

Lo que si queria que me dijerais a cual de los dos camuflajes que pondre debajo de ellos cual os parece que es para saber si voy por el buen camino con estas tecnicas (cada uno tiene una diferente asi que si os parece otro me lo decis por separado):

I wanted you to tell me wich of the camos in the bottom resembles more the one on the mini, each one has one technique to replicate one of the two so tell me on the comments.





Y estos dos son los camuflajes:

And these are the camos:

Woodland Camo

Tiger Stripe Camo
Así que decírmelo que para aprender nunca basta suficiente información.

So tell me wich one they resemble, for learning information is never enough.

Creo que eso sera todo por hoy así que hasta la próxima chicos.

I think this will be all for today so until next time guys.

Bye!



Peace out.